Friday 15 August 2014

330. Experiences when Kundalini ascends

Verse 330
தண்டு தனைத் துண்டு துண்டாய் மாய்கை எல்லாம்
தரித்துவிட்டாள் நல்வினை தீ வினைகள் ரெண்டும்
கடுதனை அற்பர்களும் மெச்சி நிற்க
கரணம் ஓர் மூன்று செய்தாள் கம்பம் மீது
கொண்டு நின்று அறியோடு சித்திரியும் ஆகி
குருநம சிவாய சிங்காரத்தோடு
பண்டு தனை ரீங்காரம் ஐவர் ஓடு
பரியாசம்புல்லவடா கிலி ஓம் என்றாள்

Translation:
She cut the maya into pieces in the stem
And adorned the two, good and bad actions
With even the cheap ones praising her
She tumbled thrice on the pillar
Going there and remaining as ari and chitri
Along with gurunamacivayam singaaram
With the ancient reenkaaram along with the five
She said let us engage in physical union, klee, om.

Commentary:
Devi cut away all the maya, the delusion.  She absorbed the fruits of both good and bad actions.  Both the good and bad actions are bad for spiritual progress.  They are gold and iron shackles.  Even the idiots who do not know her greatness will appreciate the speed with which she performs the above actions.  Agatthiyar says that Devi tumbled thrice over the pillar.  The sushumna nadi is said to be composed of three more concentric tubes one within the other.  These tubes are vajrini- for rajas, chitrini for sattva and brahma for consciousness. Agatthiyar refers to this in line 5.  This process brings up various sounds.  The mantra mentioned here are the namacivaya, sing, reem, kleem and om.  The “aivar” are the five deities, pancha kartha who represent the chakras.  Thus the mantra is om aim kleem reem sing namacivaya.  The term “pariyaasam pullavadaa” is not clear. It may mean pariyangaasanam for physical union.


மாயை அனைத்தையும் தேவி துண்டு துண்டாக வெட்டி நல்வினை தீவினை என்ற இரண்டையும் தான் ஏற்றுக்கொண்டாள்.  நல்வினை என்பது பொன்விலங்கு தீவினை என்பது இரும்பு விலங்கு.  அவை இரண்டும் ஆன்மீக முன்னேற்றத்துக்குத் தடையாக இருப்பவை. அவளது இந்த செய்கையின் வேகத்தை அற்பர்களும் மெச்சுவார்கள் என்கிறார் அகத்தியர்.  இதற்குப் பிறகு தேவி மூன்று முறை கரணமிட்டாள் என்கிறார் அவர்.  இது சுழுமுனை நாடியில் உள்ள மூன்று உள் நாடிகளைக் குறிக்கலாம். அவை ரஜோ குணத்தைக் குறிக்கும் வஜ்ரிணி, சத்துவ குணத்தைக் குறிக்கும் சித்ரிணி மற்றும் விழிப்புணர்வைக் குறிக்கும் பிரம்ம நாடிகளாகும். இந்தச் செயல் பலவித ஒலிகளை எழுப்பும்.  இப்பாடலில் குறிப்பிடும் மந்திரம் நமசிவாய சிங் ரீம் க்லீம் ஓம் என்பவையாகும்.  ஐவர் என்று குறிப்பிடுவது ஐம் என்று இருக்குமோ என்று தோன்றுகிறது.  “பரியாசம் புல்லவடா” என்பது புரியவில்லை. 

No comments:

Post a Comment