Friday, 16 May 2014

228. Pujandar agrees to come with Vasishta

Verse 228
முளைத்திட்டீர் இத்தோடே எட்டுவிசை வந்தீர்
முறையிட்டீர் இவ்வண்ணம் பேறு பெற்றீர்
களைத்திட்டுப் போகாதீர் சொல்லக் கேளும்
கண்டம் அதில் விடம் பூண்டோர்க் கலுவல் என்ன
சிளைத்திட்டுப் போனாக்கால் மறந்து போவார்
சிவசிவா யுகந்தோறும் இந்தச் சோலி
பிளைத்திட்டுப் போவ என்றால் எங்கே போவோம்
பேர் உரைத்து இதோ வந்தேன் இதோ வந்தீரே

Translation:
You emerged and come eight times until now
            You pleaded, you obtained this boon,
Do not get fatigued, listen to (me) say
            What is the job of the one who has adorned poison at his throat
If grown tired, he will forget
            Siva sivaa! This job every eon
If offered pardon and allowed to go, where will we go
            Uttering the name/talking about it, I will come now, You came now.

Commentary:
Pujandar tells Vasishtar that he went back and forth eight times so far, pleased to the Lord and obtained this boon of immortality.  He tells Vasishta to not get fatigued but to listen to his words about the job of the one who has poison in his throat, Neelakanta, what happens to him every eon and the place Vasishta will go if allowed a reprieve from the cycle of births and deaths.  Pujandar says that he will now come with him to talk about these.


புஜண்டர் வசிஷ்டரிடம் அவர் எட்டு முறை இவ்வாறு வந்து போய் உள்ளார், அதாவது உயர் விழிப்புணர்வு நிலையை அடைந்து சாதாரண விழிப்புணர்வு நிலைக்குத் திரும்பியுள்ளார், அல்லது பிரளயத்தின்போது சென்று மீண்டும் பிறந்துள்ளார் என்றும் அதன் முடிவில் இறைவனுடன் மன்றாடி இந்த இறப்பற்ற பரவுணர்வு நிலையை அடைந்துள்ளார் என்றும் கூறுகிறார்.  வசிஷ்டரை தளர்வடைய வேண்டாம் என்று கூறும் அவர், விடமுண்ட நீலகண்டனின் வேலை என்ன என்பதையும் யுகங்களின் முடிவில் அவருக்கு என்ன ஆகிறது என்பதையும் பிறப்பிறப்பு சுழலை விடுத்த வசிஷ்டர் எங்கே போகிறார் என்பதையும் தான் விளக்கப்போவதைக் கேட்குமாறு சொல்கிறார். வசிஷ்டர் இந்த விஷயங்களைப் பற்றிக் கூற தான் இப்பொழுது வசிஷ்டருடன் வருவதாகக் கூறுகிறார்.  

4 comments:

  1. Is it possible to return to lower level of consiousness after a certain degree of spiritual attainment? I heard that nirvikalpa samadhi is a state on which if once attained that person will not return to lower level of spiritual evolution again.. can u explain?

    ReplyDelete
  2. I recently learned that states of consciousness and the realization are two different things. For example, wakeful state, dream state, deep sleep etc are all states of consciousness. In Tirumandiram Tirumular talks about jagrit- swapna, jagrit- sushupti etc. Similarly turiya and turiyatheetham are all states of consciousness. One can transition between these different states. Samadhi is a state attained as a systematic progress through yama, niyama, pranayama etc. Agatthiyar lists five types of samadhi some higher than nirvikalpa samadhi. Great saints like Ramakrishna have experienced nirvikalpa samadhi but come back into this world. They have a small, slight tether that helps them come back, otherwise the body will start wasting away. One saint had a word that his disciples will utter if they find him in nirvikalpa samadhi.
    One siddha from Chennai Amarakavi Siddeswara said savikalpa is better than nirvikalpa as there is no danger of the yogi losing himself in aanadha aaspadam, it is this flood of bliss that will wash one away but this is not the ultimate goal.

    ReplyDelete
  3. Please visit the Subramanyar jnanam page also.

    ReplyDelete